パソゲ創作【子供の家、こどもの国】

 


シムズの子どもの遊び観てると
すっごい和むー




なんてことない話を
作るたびに
今までの創作と
リンクしていて、

全部Aちゃんこと
智恵子の本来の姿に
繋がっていく。


#動画リスト

https://youtube.com/playlist?list=PLF9Arcsy-k4UHPfJsVFcp631zHT0SeFmO&si=KUpGizdUJzVFCPFG

https://youtube.com/playlist?list=PLF9Arcsy-k4Uk63Pmtw7JUxDTQMUmAkGY&si=5Hrb3X0S5CzFeV08


#第二期創作で

現場1が子どもの時に
作ったゲームの
タイトルが
「子どもの国」だった。



この動画にも
子どもだけの
秘密基地のような
家が出てくるが
その家は実は
周囲の大人たちによって
管理され、守られている。

しかし子どもたちは
すっかり王様気分で
秘密基地を楽しむのだ。
飽きるまで、
飽きて手放して
大人になるまで。

子どもだけの楽園は
永遠ではないが
それは心に残り続ける。


#セリフはないんだけれども



家族所有の空き家に
フラッフがミナミを探しに来て
一緒に遊びながら会話する
シーンがある。

「私、こどものまま、大人のような
ことをして遊びたいのよ」

ミナミがそういうと

「でもお前はまだ
外の世界を知らないから」

ってフラッフが答える。

「外の世界は
子どもだけでは危ない事もあって
よほど強くなければ
子どもだけでは無理だ、生きていけない」

それを聞いたミナミが
積み木で遊ぶ手を止めて
「じゃあ、飽きたら大人になるわ」

と、答えるのだった。


#創作内では現実的なアドバイスが出てくるけれど



子どもだけの国というのは
Aちゃんこと智恵子が
過去に通過した場所で
想念としての彼女の
大元は、小さな子どもだから
創作内で私に言いたいことは
空に帰ったら子どもだけの国で
遊んだり愛し合ったりしよう
ってことなんだと思う。

イメージの中で見る
彼女はまるで
赤子みたいな姿を
している時もあって
輝きながら
知恵のエネルギーを
風のように送り続けている。

たまに入り込んで
同じ姿で向かい合うと
閉じていた目をあけて
大きな目でこっちを見てから
おでこをぐりぐりしてくる。

両手を合わせて
目を閉じて
愛と知恵の奔流の中にいると
静寂なのに私たちは
満たされている。

愛には色んな形があるし
空に戻った時のことも
もう見えていて
アバターがある場所も知っているし
その時は子どもの姿ではない
智恵子と、ハグするつもりだ。

愛する人が元気なら
姿形なんて
なんでもいいの。

ちゃんと空で会うのを
楽しみに
しています。

Aちゃんへ。


#忍者っこ目線
#友達かと訊けば



2人とも、
友達ではないと
言い張っているし
その割には
仲良しに見えるでござる。

ミナミはずっと
子供のままが
いいというし
フラッフは
一人遊びが
好きでござるし

まあ確かに、
友達というより
2人は姉妹みたいな
もんでござるな。

そういったら
「姉妹じゃない」
って言ってたでござる。

じゃあなんでござるか?
って聞いたら
「遊び相手」
って言ってたでござる。

子どもの世界って
よくわかんないでござる。

夕方になっても
帰ってこないので
GPS使ってどこにいるか
観たら、昔ミナミを
引き取った時に
父上たちが買った
ミナミ用の家に
いたでござる。

洞窟とかに
秘密基地を
作られると
厄介だからって
ツリーハウスのほかに
ちゃんと家を
用意したんでござるよな。

2人とも
お腹が空いてると
思い、

拙者が別宅で
パイを焼いたら、
偶々失敗して
それを見た2人が
それでよく結婚できた
とか言うので
失敗作をごり押しして
帰ってきたでござるよ。

フラッフとミナミは
ちゃんと大人になるかどうかは
わからんでござる。

この世界、
年齢なんて自由に
変えられるでござるし
加齢も止めたり戻したり
できるでござるからな?

でもいつか
偶には
大人になった
2人の姿も
観てみたいでござる。

(完)



#歌詞
#ケイティースカイ
#モンスターズ


I see your monsters
あなたの正体が見える

I see your pain
つらいのはわかるよ

Tell me your problems
教えてよ 抱えてる問題を

I’ll chase them away
追い払ってみせるよ

I’ll be your lighthouse
あなたの灯台になって

I’ll make it okay
照らすから大丈夫

When I see your monsters
化け物の正体がわかったら

I’ll stand there so brave
立ち向かうくらい勇気はあるの

And chase them all away
とことん追い払うからね
 
In the dark we we
暗がりのなかに

We stand apart we we
離れて立っている 私たち

Never see that the things that we need are staring right at us
必要に迫られ 
ひたと見交わすことはもうない

You just want to hide hide
あなたは背を向けたがり

Hide never show your smile smile
笑顔を隠して もう見せない

Stand alone when you need someone it’s the hardest thing of all
誰か必要なとき 
独りぼっちが何よりしんどくて

That you see are the bad bad
考えるのは ツイてないこと

Bad memories take your time and you’ll find me
嫌な思い出に引きずられ 
私をみつけるでしょう
 
I see your monsters
あなたの正体が見える

I see your pain
つらいのはわかる

Tell me your problems
教えてよ 抱えてる問題を

I’ll chase them away
追い払ってみせるよ

I’ll be your lighthouse
あなたの灯台になって

I’ll make it okay
照らすから大丈夫

When I see your monsters
化け物の正体がわかったら

I’ll stand there so brave
立ち向かうくらい勇気はあるの

And chase them all away
とことん追い払うからね

 
I could see the sky sky
空が見えてきた

Sky beautiful tonight night
美しい今夜の空

When you breathe why can’t you see the clouds are in your head
あなたが息をつくと
暗雲が立ちこめるの 頭の中に

I would stay there there
私ならずっといるよ

There’s no need to fear fear
心配しなくてもいい

And when you need to talk it out with someone you can trust
信じられる相手にすっかり打ち明けたいとき

What you see are the bad bad
何かしら考えるのは ツイてないこと

Bad memories take your time and you’ll find me
嫌な思い出に引きずられ 
私をみつけるでしょう
 

I see your monsters
あなたの正体が見える

I see your pain
つらいのはわかる

Tell me your problems
教えてよ 抱えてる問題を

I’ll chase them away
追い払ってみせるよ

I’ll be your lighthouse
あなたの灯台になって

I’ll make it okay
照らすから大丈夫

When I see your monsters
化け物の正体がわかったら

I’ll stand there so brave
立ち向かうくらい勇気はあるの 

And chase them all away
とことん追い払うからね

 
You got the chance to see the light
光を見ようとチャンスをつかんだ あなたが

Even in the darkest night
絶望的に暗い夜のなかでさえ

I will be here like you were for me
私を向いてくれたように ここにいる

So just let me in
さあ 立ち入らせて

 
Cause I see your monsters
あなたの正体が見えるから

I see your pain
つらいのはわかる

Tell me your problems
教えてよ 抱えてる問題を

I’ll chase them away
追い払ってみせるよ

I’ll be your lighthouse
あなたの灯台になって

I’ll make it okay
照らすから大丈夫

When I see your monsters
化け物の正体がわかったら

I’ll stand there so brave
立ち向かうくらい勇気はあるの


I see your monsters
あなたの正体が見える

I see your pain
つらいのはわかる

Tell me your problems
教えてよ 抱えてる問題を

I’ll chase them away
追い払ってみせるよ

I’ll be your lighthouse
あなたの灯台になって

I’ll make it okay
照らすから大丈夫

When I see your monsters
化け物の正体がわかったら

I’ll stand there so brave
立ち向かうくらい勇気はあるの

And chase them all away
とことん追い払うからね


#なんていうか

私がソシャゲで創作を始めてから
Aちゃんや、えーみ、弓道部
なんかの、某神話の女神たちが
名乗る、
というか名前がわかるように
現れてくれて

その時私が見たものは
相当大変な宇宙事情だったから
これを書き換えていく事で
彼女たちもスッキリするんじゃ
ないだろうかっていう
内心、創作楽しいから
ついでにボランティアみたいな
気持ちだった。

でも向こうからしても同じで
私も関わっている魂の歴史だから
一緒に浄化して行こうって事で
多分とっくの昔に
慈悲や諦めや愛に到達している
彼女たちからしたら、

「同じような奴が来たから
(これから来るから)」

「手伝ってやろう」

って感じだったんだと思う。

この創作を通じて
自分の中の、宇宙や
神話や、神仏や天使の概念が
覆ったし

きっと地球では
神聖視されている
古い神様たちほど
実は人間に近い
情動を持っているんだろう
っていう確信すらある。

今となっては、だけど。

私たちは
双方から
癒しあい
魂を解放するために
集合した
大元の魂たちでした。




ツリーハウス!

UniCorn Star | Designed by Oddthemes | Distributed by Gooyaabi